副标题:欧文·亚隆回忆录;a psychiatrist's memoir
作者:(美)欧文·D.亚隆
译者:杨立华//郑世彦
ISBN:9787111625315
单价:99.0
出版年月:2019-06-01 00:00:00.0
出版社:机械工业出版社
币制:CNY
图书分类:文学艺术
分类号: I712.55
语种:CHI
页数:409
装帧:平装
开本:32开
读者对象:本书适用于回忆录爱好者
评分:4.3
(本馆/总:0/6人荐购)
赞誉
推荐序一(柏晓利)
推荐序二(童俊)
推荐序三(张海音)
推荐序四(糖心理创始团队)
第1章 同理心的诞生
第2章 寻找人生导师
第3章 我想要她走
第4章 绕回原地
第5章 图书馆,从A到Z
第6章 宗教战争
第7章 赌博的小伙子
第8章 愤怒简史
第9章 红色的桌子
第10章 遇见玛丽莲
第11章 大学时代
第12章 与玛丽莲结婚
第13章 我的第一位精神科患者
第14章 实习期:神秘的黑木医生
第15章 约翰·霍普金斯的岁月
第16章 被分配到天堂
第17章 回到岸上
第18章 在伦敦的一年
第19章 短暂而骚乱的会心团体生活
第20章 旅居维也纳
第21章 日益亲近
第22章 牛津和司菲卡先生的魔法硬币
第23章 存在主义治疗
第24章 与罗洛·梅一起面对死亡
第25章 死亡、自由、孤独和意义
第26章 住院患者团体和巴黎
第27章 印度之行
第28章 日本、中国、巴厘岛和《爱情剑子手》
第29章 《当尼采哭泣》
第30章 《诊疗椅上的谎言》
第31章 《妈妈及生命的意义》
第32章 快变成希腊人啦
第33章 《给心理治疗师的礼物》
第34章 与叔本华一起的两年
第35章 《直视骄阳》
第36章 最后的作品
第37章 呀!短信治疗
第38章 我的团体生活
第39章 关于理想化
第40章 老年新手
致谢
译后记
你可能不会成为更好的自己,而一定会更好地成为自己。 欧文·亚隆回忆录简体中文版首发;存才主义治疗代表人物欧文·亚隆用一生讲述如何成为自己。 施琪嘉、李孟潮、童慧琦,远读重洋、阿里文学、PSY心里程心理、壹心理、心理学空间网推荐!
这本回忆录见证了亚隆思想与作品诞生的过程,从私人的角度回顾了他一生中的重要人物和事件,他从“一个贫穷的移民杂货商惶恐不安、自我怀疑的儿子”,成长为一代大师,怀着强烈的想要对人有所帮助的愿望,将童年的危急时刻感受到的慈爱与帮助,像涟漪一般,散播开来,传递下去。让我们看见一个时代的缩影、一个移民家庭的爱恨与梦想。他一贯的真挚坦诚,不管是对父母的遗憾、对妻子的爱恋、对亲友的思念、对死亡的恐惧,以及尴尬的旅行经验,他都一一道来,令人动容。同时他也给予每一位读者启示,以让读者找到“成为我自己”的路径与真谛。
欧文·D.亚隆(Irvin D.Yalom)是当今世界上最著名、著作流传最广、最有影响力的心理治疗大师之一,被评为美国至今健在的三位最重要的心理治疗学家之一,是美国团体心理治疗的权威、精神医学大师、存在主义治疗三大代表人物之一。他既是斯坦福大学精神病学荣誉退休教授,旧金山市一名精神科医生,同时也是一名享誉全球的畅销心理小说作者。他的许多著作不仅给心理治疗师带来启发,也深得普通读者的喜爱,在世界范围内成功发行。其作品多次荣获欧美小说和非小说类大奖,其中《当尼采哭泣》就曾荣获包括1992年“The Commonwealth Club”小说类金牌奖在内的多个奖项,被翻译成27种语言,出现在许多最佳畅销书榜单上,销量超过200万册,并在2007年被拍成同名电影。
以亚隆新作《成为我自己》中的“寻找人生导师”的 读后感作为推荐序。 来访者男性,65岁,外表自信、机警、干练,物理学 家,刚刚获得国际科学大奖,但得意之心转瞬即逝,内心 不断涌现出一波一波的自我质疑,无法自拔。这一情景, 触动了亚隆,引发了亚隆和来访者内心的共舞。 作为移民的第二代,他像亚隆一样从小家庭生活艰辛 ,小学没有得到很好的教育,碰不到一个赏识自己的好老 师,羡慕别的孩子经常有父母牵着手嘘寒问暖……他只能 靠自己拼命努力争取好名次,为了赢得注意,必须靠自己 出头!他绝顶聪明,却像是“长在沼泽地里的野百合,花 开得极美,但根基不牢”。他有内心深处的自我肯定和认 同问题。 这个来访者,惊动了亚隆的一个白日梦。一个重复做 了几十、几百遍的白日梦:一个像是极有影响力的小学校 长、衣冠楚楚的男子,拿着手提箱、穿着白衬衣、戴着领 带,进入父亲开的杂货铺,郑重其事地对父亲说:“我有 些很重要的事情和你商量,是有关令郎欧文的事。”父亲 有些吃惊、不安,从来没有碰到过这类情景,但明白这个 人怠慢不得。那男子开口对父亲说:“令郎欧文,和其他 一般孩子明显不同,很有发展潜力,将来对社会定有杰出 贡献,但唯一的前提是必须接受良好的教育,我热切地敦 促你将令郎送到最好的私立学校去,我会推荐并尽一切所 能为令郎争取一份奖学金。” 这种极度渴望遇到伯乐、遇到贵人、遇到明师的梦, 就是内心对理想化父母的渴望。理想化没有被驯服,就会 不断寻求补偿。早年曾经缺失的东西,怎么补都补不够。 渴望被赏识、被看到、被提拔、被解救,促成了我们生命 中无数的爱恨情仇的故事,有时候却显得那么悲壮、那么 凄苦、那么孤独、那么哀怨…… 没有好父母的引领,那就自己成为好父母!这样可以 弥补一个人内心深处的缺憾,这也是一种升华和利他。热 切地要努力成为别人的贵人、指引者,全身心地投入去拯 救在命运中苦苦挣扎的众生,成为出色的心理治疗师…… 得大奖的物理学家,著名心理治疗家都是这样炼成的。 只是,在自己感动自己的同时,千万不要忘了自己正 在做什么,这是来访者当下所需要的吗?我们的沟通是在 一个频道上吗? 亚隆的真实、坦诚、率真和激情,我算是领教了。到 了晚年,他开始写回忆录,是能够真实展现自己的时候了 。我也经常在体验,自己在努力做一个好的医生、心理治 疗师、老师的过程中,在和患者、来访者、学员的互动过 程中,自己内心满足的是什么。我还在路途上。 张海音 上海市精神卫生中心临床心理科主任
我这个人有些奇怪,但凡大家都喜欢的,我便不怎么 喜欢。 因此,在欧文·D.亚隆大红大紫的当下,我并没有特 别去关注他。至于他的著作,我大概也只认真读了两三本 而已。根本比不上他的铁杆粉丝,上过他的绝大部分课程 ,读过他的绝大部分著作。 但无可否认的是,亚隆曾经是我的最爱。2007年下半 年,我所在的学校心理咨询中心组织了一个读书会,带领 者张亚老师让我们每个人选一个自己钟情的治疗流派。有 选精神分析的,有选认知行为的,有选人本主义的,而我 则选了存在主义。当时,一共有三个人“选了”存在主义 流派。除我之外,另外一个同学不知道选什么,还有个同 学则是因为那天缺席了。 现在想想,那两位同学好像比我更加“存在主义”。 后来,张亚给了我们一本繁体版的图书,让我们去复 印、阅读。这本书就是欧文·D.亚隆写的《存在心理治疗 》,由台湾张老师文化出版有限公司出版,分上下两册。 上册的主题是“死亡”,下册的主题是“自由”“孤独” “无意义”。在读这本书的时候,不得不承认我爱上了亚 隆。当时,市面上还没几本亚隆的中文版书,我另外只找 到了一本《当尼采哭泣》,同样如饥似渴地读起来。与《 存在心理治疗》是在书桌边读完的不同,《当尼采哭泣》 大半是在地铁上读完的。后来更惊讶的是,《当尼采哭泣 》竟然被拍成了电影。 按照读书会的要求,在阅读《存在心理治疗》时,我 要跟同学们做一个分享。这次分享深受同学们喜欢,同时 也给他们带来了极大的震撼,而震撼他们的,其实是一个 极其简单的提问:“你们谁能试试,一个下午就坐在那里 晒太阳,什么事也不干?”当时的我们忙于听课、读书、 看文献、做咨询、找兼职,一个下午什么都不干,那不是 疯了吗?由此可见,当时我们那群年轻人的死亡焦虑有多 么严重! 读罢《存在心理治疗》,我还写了一篇读书笔记—— 《谈存在心理治疗的终极关怀》,发表在《大众心理学》 杂志上。算是我阅读这本书的一个心得体会,也是对自己 如何面对存在既定(existential givens)的暂时解答。 当时整天忙忙碌碌,但却找不到人生的意义。后来我才知 道,人生意义这个问题,是无法向人提问的。只能我们自 己去回答它,让它消解在自己的日常行动中。 不管怎么说,亚隆算是我在存在主义治疗领域的引路 人,而且在那段孤独和找不到意义的日子里,他还是我当 之无愧的人生导师。 再后来,我读到了奥地利意义疗法创始人维克多·弗 兰克尔的著作、英国存在主义代表人物艾美·凡·德意珍 (Emmy Van Deurzen)的著作和美国存在心理学之父罗洛 ·梅的著作。还有幸见到了罗洛·梅的合作者和继承者科 克·施奈德(Kirk Schneider),以及艾瑞克·克雷格( Erik Craig)、埃德·孟德洛维兹(Ed Mendelowitz)、 路易斯·霍夫曼(Louis Hoffman)、杨吉膺(Mark Yang )等一批当代的存在心理学家,并结识了中国的存在心理 治疗代表人物王学富。 在这期间,我与合作者翻译了科克·施奈德和奥拉· 克鲁格(Orah Krug)的著作《存在-人本主义治疗》 (Existential-Humanistic Therapy),翻译了艾美·凡 ·德意珍的《欧陆哲学的贡献:我们如何理解幸福和苦难 》(Continental Contributions to Our Understanding of Happiness and Suffering)、路易 斯·霍夫曼的《存在心理治疗的五大存在既定》 (Existential Givens,中文标题为译者所拟)和纳什· 波波维奇(Nash Popovic)的《存在焦虑与存在喜悦》( Existential Anxiety and Existential Joy),还参与 编写了杨吉膺主编的《存在主义心理学与道(英文版)》 (Existential Psychology and the Way of the Tao) (我写的那篇文章《无用之用:死亡面前的自由》由杨立 华翻译成英文)。 …… 除了和立华一起试译了前三章的内容之外,我主要翻 译的是《成为我自己》的后半部分,其中少了些成长的痛 苦,多了一些趣事。 有一次,亚隆去印度,跟葛印卡学内观静修,在火车 上遇到三位印度姑娘,最漂亮的那位坐在他旁边。一路上 ,亚隆跟邻座的姑娘聊了许多,问了她许多有关印度宗教 和文化的问题。快下车时,姑娘说:“我们要下车了,我 们要去静修中心。”亚隆说:“太好了,我也要去那里。 到了那儿,我们还可以聊聊。”姑娘说:“不行,静修是 要禁语的。”亚隆则紧追不舍:“那结束后,我们在火车 上还能聊聊。”姑娘说:“葛印卡教导我们,不要对过去 有回忆,也不要对未来有憧憬,要活在当下!” 旅行虽然乐趣多多,但有时也要付出代价。印度、泰 国之行到家后不久,亚隆就患上了一种奇怪的疾病:疲乏 、头晕、食欲不振。斯坦福大学医院的专家一致认为,他 感染上了某种热带疾病,但没人知道到底是什么病。几个 月后,他终于康复了,为表示庆祝,他和玛丽莲又去了加 勒比海的一个小岛旅行。谁知,刚到那里没几天,在沙发 上打盹时被虫子咬醒了。第二天,他的感
all rights reserved Powered by 浙江省新华书店集团有限公司 杭州爱书得科技有限公司()
浙B2-20110302号 馆员登录